Вопросы команды "Полбеды", капитан Евгений Амельченков.
Февраль 2004 года .
Вопрос 0: Великий американский режиссер Орсон Уэллс подрабатывал лекциями. Однажды в полупустом зале провинциального университета он сказал (цитата): "Дамы и господа, я известный кинорежиссер, театральный режиссер и радиорежиссер. Я писатель: пишу сценарии и пьесы; я актер - играю главные роли в кино и театре. И я не понимаю, почему [пропуск], а вас так мало!" Заполните пропуск.
Ответ: ...меня здесь так много
Источник:
Ал-др Митта, Кино между адом и раем, М.,
ЭКСМОъпресс, 2002, ISBN 5-89517-201-3
http://www.kinomag.ru/author-auz603.html
- об Орсоне Уэллсе
Автор: Иван Юшин
Вопрос 1: В Торонто есть памятник лауреату Нобелевской премии по литературе, вроде бы никак не связанному с Торонто, хотя и бывавшему в Торонто дважды с лекциями. Премию он получил в год смерти одного своего виз-а-ви, умершего в один день с автором "Ромео и Джульетты". Пожалуйста, опишите или изобразите знак, который многие ассоциируют с ним (тем, кому поставлен памятник) .
Ответ: V (Виктория); указательный и средний пальцы.
Комментарий: На площади имени Натана Филипа стоит бюст Черчилля. Комментарий: в 1953 году, когда Черчилль получил свою премию, в один день умерли Сталин и Прокофьев - автор балета Ромео и Джульетта.
Источник:
http://www.cric.ca/en_html/guide/nobel/nobel.html
http://www.nobel.se/literature/laureates/1976/index.html
Saul Bellow - USA
http://www.nobel.se/literature/laureates/1953/index.html
Sir Winston Leonard Spencer Churchill - United Kingdom
http://www.nobel.se/literature/laureates/1953/churchill-bio.html
- Nobel prize 1953
http://216.123.50.100/societies/ccontor97.htm
http://www.dsokids.com/2001/dso.asp?PageID=232
- Prokofiev - the author of a ballet - "Romeo and Julia"
http://www.guardian.co.uk/gall/0,8542,972149,00.html
- V sign
Автор: Иван Юшин
Вопрос 2: Текст, впервые обнародованный в Стокгольме 8 сентября 1977 года, вы могли видеть неоднократно. Могли видеть, но вряд ли читали, потому что хотели поскорее перейти к более интересному. Скажите, как называют тех, кто действует вопреки оной стокгольмской резолюции?
Ответ: Пираты (Видеопираты - засчитывается)
Комментарий: 8 сентября 1977 года в Стокгольме на сессии Интерпола была принята резолюция Интерпола о противодействии пиратству в области записи видео и звука - Resolution of Interpol has expressed its concerns about motion pictures and sound recording piracy. На многих видеокассетах имеется предупреждение о незаконности копирования и коммерческом использовании фильма, обычно это прокручивают. J
Источник: ?
Автор: Иван Юшин
Вопрос 3: Этот политический деятель выступал в роли любящего отца, нежного брата и даже воспитателя детского сада. Через минуту ответьте, какой его самый "немужской" поступок?
Ответ: Беременность (забеременел, роды, родил и т.д.)
Комментарий: в фильме Junior герой Шварценнегера забеременел.
Источник: ??
Автор: Иван Юшин
Вопрос 4: Кэббедж-таун - или Капустный город - одна из интереснейших частей Торонто. На одной из его улочек есть жилой домик шириной 8 футов и 3 с половиной дюйма с номером, в котором 4 цифры. Первые две цифры номера - 99. Правильно напишите номер дома.
Ответ: 99 1 /2
Комментарий: Это самый маленький дом в Торонто. 99 1/2 Syderham street - 8 футов и 3.5 дюйма шириной.
Источник: Rust-D’Eye George, Cabbagetown remembered, Toronto, 1984, ISDN 0-919783-00-7
Автор: Иван Юшин
Вопрос 5: 14 марта 1719 года за многочисленные преступления была казнена камер-фрейлина Мария Даниловна Гамильтон. Царь относился к ней хорошо, но помиловать отказался. Как повествуют иностранцы , после казни присутствовавший на ней царь, сделал то, что некоторые источники, включая Оскара Уайльда, приписывают одной древней царевне. А затем царь сделал еще что-то, что та царевна в принципе сделать не могла. Что же сделал царь, но не царевна?
Ответ: Перекрестился (Принимается ответ - объяснил анатомию шеи/головы, т.к. царь это тоже сделал.)
Комментарий: Царь поцеловал мертвую/отрубленную голову, а потом перекрестился.
Источник:
Блуд на Руси. Составитель А. Манаков,
М., Колокол-Пресс, 1997 ISBN 5-7117-0315-3
http://astrata.narod.ru/Slib/Books/zenon/35.htm
- о евенгелиях
http://www.history.pedclub.ru/code/shif08.htm
- иудейская история
http://www.art-lito.spb.ru/2000/non-fiction/ionkis.html
- о Саломее Уайльда
http://www.lib.ru/WILDE/salomea.txt
Библия. Евангелие от Матфея гл 14, Ев. От
Марка гл. 6, любое издание
Автор: Иван Юшин
Вопрос 6: Этот пролезший наверх лейтенант (в воинском звании полковника) не только основал один город, название которого вы сейчас не найдете на карте Канады, но и дал имена трем улицам нашего города - Джон, Грейвс и еще одной. А что еще, кроме улиц, названо его именем? Минута на размышление. И пусть голландские река и болото вас направят.
Ответ: Озеро (Симко)
Комментарий: The first Lieutenant-Governor of Upper Canada Colonel Sir John Graves Simcoe. Голландская река и Голландское болото ведут к озеру Симко - популярному месту отдыха жителей Торонто. Лейтенант-губернатор - это должность, а воинское звание Симко было полковник. Симко основал город Йорк, переименованный в 1834 году в Торонто. На карте Канады нет города Йорк.
Источник: Leonard Wise & Allan Gould "Toronto street names. An illustrated guide to their origins" Willowdale, ON, Canada, 2000 ISBN 1-55209-386-7
Автор: Иван Юшин
Вопрос 7: Почти 40 лет он был первым, потом первый из двух его затмил. Примерно 900 дней назад он снова стал первым в своей области. Максимально точно ответьте, в чью честь он назван?
Ответ: Штата Нью-Йорк
Комментарий: Эмпайр Стейт Билдинг - самое высокое здание в Нью-Йорке с 1931 года. В 1972 году его с первого места потеснили близнецы ВТЦ. примерно 900 дней до нашей игры - это 11 сентября 2001 года, когда обе башни были разрушены. Эмпайр Стейт (имперский штат) - название штата Нью-Йорк.
Источник:
http://ms.essortment.com/historyempires_rymo.htm
http://en.wikipedia.org/wiki/Empire_State_Building
http://en.wikipedia.org/wiki/50_Tallest_buildings_in_the_U.S.
Автор: Иван Юшин
Вопрос 8: Французский роялист, сражавшийся против французской революции, бежал в Англию. Причем прибыл туда - мы знаем это точно - 23 Апреля, в день святого покровителя Англии. Получил землю в Канаде, занялся торговлей мехами, открыл сеть магазинов. Построил первый полностью кирпичный дом в Йорке. Скажите, а какая улица названа в его честь?
Ответ: St. George.
Комментарий: Француз взял себе фамилию - Сент-Джордж - в честь Дня Святого Георга - дня, когда он прибыл в Англию. Улица называется - Saint George Street (St. George st.) именно в честь француза, а не в честь святого.
Источник: Leonard Wise & Allan Gould "Toronto street names. An illustrated guide to their origins" Willowdale, ON, Canada, 2000 ISBN 1-55209-386-7
Автор: Иван Юшин
Вопрос 9: Гробница Данте в церкви Санта-Кроче во Флоренции - это кенотаф. Мы не спрашиваем вас, что такое кенотаф - это не интересно, не спрашиваем, начало чего связанно с числом 3400 или 3110 или 2850, но все-таки назовите столицу страны, кенотафы которой особенно известны.
Ответ: Каир
Комментарий:
Кенотаф - (букв. "пустая могила");
надгробный памятник умершим, останки
которых покоятся в другом месте или не
найдены. К. архаической эпохи — это
могильный холм, в классическую эпоху
— каменная гробница.
Кенотаф (греч. kenotaphion, от kenos - пустой и
taphos - могила), погребальный памятник. К.
сооружались многими народами мира (Древней
Греции, Рима, Средней Азии, Египта и др.)
главным образом в том случае, когда
прах покойного по каким-либо причинам
оказывался недоступным для погребения.
Этот обычай был связан с убеждением,
что души мертвых, не имеющих могил, не
находят покоя. В Древнем Египте царские
К., возводившиеся наряду с фактическими
гробницами фараонов, имели ритуальное
значение.
Последние 6 лет жизни Данте провёл в
Равенне.
Источник:
Б. Мертц, Древний Египет: храмы,
гробницы, иероглифы, М., Центрполиграф,
2002, ISBN 5-227-01932-0
http://mythology.sgu.ru/mythology/ant/linc_glossariy/kenotaf.htm
http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=bse/00033/97300.htm&encpage=bse
http://www.rubricon.com/partner.asp?aid={7BF4E5B9-D165-4918-9272-4FE80536C544}&ext=0
- Данте Алигьери (Dante Alighieri) (май 1265,
Флоренция, — 14.9.1321, Равенна)...
Автор: Иван Юшин
Вопрос 10: В музее торонтской полиции в одной из витрин выставлен зимний головной убор полиции, а в комментарии используется искаженное латиницей труднопроизносимое название российского областного центра, которое у нас, скорее, ассоциируется с солнцем и рыбой. А у особо продвинутых и с режиссером, который связан у многих зрителей с фразой "Все будет хорошо". Что же это за город?
Ответ: Астрахань
Комментарий: Выставлена каракулевая шапка-пирожок - astrakhan, - входившая в форму в 50-ые годы. Режиссер Дмитрий Астрахан ассоциируется у зрителя с фразой "Все будет хорошо". Это не просто название его фильма, но и настрой всех картин мастера.
Источник: http://www.radiomayak.ru/culture/03/04/16/20080.html
Автор: Иван Юшин
Вопрос 11: Красная корона Севера и белая корона Юга. Вместе они украшали голову человека, обращение к которому - в окончательной формулировке - состояло из 5 титулов и 5 имен. Назовите птицу, бывшую его символом.
Ответ: Сокол
Комментарий: Сокол Гора - символ фараона. Первый титул для всех царей начинался неизменно знаком, означавшим "Солнечный Гор", Символ Гора, сокол с двойной короной, был символом и фараона.
Источник:
Б. Мертц, Древний Египет: храмы,
гробницы, иероглифы, М., Центрполиграф,
2002, ISBN 5-227-01932-0
http://ancient.holm.ru/topics/persons/egypt/snorfy.htm
Автор: Иван Юшин
Вопрос 12: Чего только не делают со словами в рекламных целях - даже и не знаешь, чего ожидать от специалистов по рекламе. Вот в вывеске одного кафе в Торонто в слове "ожидание" просто заменили одну согласную на три, причем две из них одинаковые, чем, видимо, владельцы кафе намекают на специализацию в завтраках. Так как же называется кафе на улице Янг?
Ответ: Eggspectation
Источник: ??
Автор: Евгений Амельченков
Вопрос 00: В популярных фильмах переводчик Гоблин меняет саундтрек, а перевод диалогов имеет мало общего с подстрочником - получается забавно, ибо Гоблин использует известные шутки, анекдоты, песни и т.д. Так, фильм "Матрица" стал "Шматрицей", а эпизод, где после обучения на компьютерном тренажере, главный герой Нео выходит на виртуальный спарринг с Морфеусом, начинается под песню "Я шоколадный заяц". Бой проходит у Нео трудно, его соперник наносит ему удар за ударом, при этом звучит иная песня. Какая?
Ответ: Песня о сентиментальном боксере
Комментарий: Высоцкого. "Удар, удар, еще удар и вот... бить человека по лицу я просто не могу"
Источник: фильм "Шматрица"; http://www.kulichki.com/vv/pesni/udar-udar-etsche-udar.html
Автор: Иван Юшин
Вопрос 13: В музее торонтской полиции на одной из витрин экспонируется характерная веревочная петля. Этот стенд посвящен событию, случившемуся в год одной из денежных реформ. Какому же событию посвящен стенд?
Ответ: последней смертной казни (отмены смертной казни)
Комментарий: В 1961 году в Канаде был повешен последний преступник - наркоторговец и убийца Артур Лукас.
Источник: ??
Автор: Иван Юшин
Вопрос 14: Он был в ссылке вместе с Ремизовым, встречался с Моэмом и Черчилем, им восхищался Муссолини, его наставницей в литературе была Зинаида Гиппиус. С другой стороны, он в какой-то мере был предтечей 11 сентября. Не только в теории. По его заказу русский инженер Бухало в 1907 году пытался построить аэроплан, с невероятной для тех лет скоростью, набором высоты и грузоподъемностью, который должен был спикировать или на Царскосельский, или на Петергофский дворец, где находилась бы царская семья. Через минуту назовите его фамилию.
Ответ: Савинков
Источник:
http://www.inauka.ru/history/article38960.html
http://encycl.yandex.ru/cgi-bin/art.pl?art=pdr/1917/19000/70247.htm
Автор: Иван Юшин
Вопрос 15: Император Николай 2 накануне празднования 300-летия дома Романовых на вопрос, каких современных писателей он хочет видеть включенными в роскошный юбилейный том, ответил: " Каркуша, Каркуша и Каркуша!". Продавались духи - Каркуша, конфеты - Каркуша, была изготовлена статуэтка - Каркуша ... Вместо " Каркуша" назовите сестру поэтессы Марии Лохвицкой, странным образом оказавшуюся связанной с телевидением..
Ответ: Тэффи
Комментарий: Связь с телевидением - премия Тэффи.
Источник:
Кушлина О.Б. Страстоцвет, или
Петербургские подоконники. СПб., Изд-во
Ивана Лимбаха, 2001, 336 стр. ISBN 5-89059-005-7
http://tefi.yandex.ru/
Автор: Иван Юшин
Вопрос 16: Этот французский первопроходец жил среди гуронов, выучил их языки и обычаи. Он был первым белым в 1615 году, увидевшим место, где потом будет Торонто. Судьба его печальна: в 1632 году гуроны убили и съели его; а по иронии судьбы, его фамилию в русской транскрипции "в сливочном варианте" можно встретить на упаковках популярного лакомства, любимого и детьми и взрослыми... Назовите эту фамилию.
Ответ: Брюле
Комментарий: Первопроходца звали Этьен Брюле. - Etienne Brule
Источник: ??
Автор: Иван Юшин
Вопрос 17: Этот известнейший человек сделал многое, в частности он постарался сделать так, чтобы в каждой американской гостинице, кроме Библии, лежала еще одна книга, по некоторым данным приложил руку к появлению рекламной серии "Poetry on the way", которую многие из вас, несомненно, видели в автобусах и метро. Известно, что в 1962 году он отказывался делать выбор по двум пунктам: по первому большинство из присутствующих с этим поэтом-лауреатом не согласно, а второй... А какой второй?
Ответ: Погост
Комментарий: "Ни страны, ни погоста / не хочу выбирать. / На Васильевский остров / я приду умирать..." И.А. Бродский "Стансы" 1962. Книга, которую предлагал держать Бродский в гостиницах - сборник стихов американских поэтов. В гостиницах появилось несколько сот тысяч таких сборников. Но на каждый номер не хватило. Погост: 1) сельский податный округ в древней Руси. 2) Главное селение округа с церковью. Ныне обозначает церковь с кладбищем.
Источник: И.А. Бродский Назидание. Стихи 1962-1989. Л. СП Смарт, 1990, 260 стр. ISBN 5-85025-021-02
Автор: Иван Юшин
Вопрос 18: Как известно, все большие города растут за счет поглощения близлежащих деревень, городков. Торонто не исключение. Достаточно перечислить - Виллоудейл, Йоркдейл, Девисвилль, Давенпорт, Ислингтон - поглощенные Торонто деревни, ставшие названиями районов города. А какой район в своем названии хранит память о собственно присоединении к Торонто?
Ответ: Annex
Комментарий: annex - присоединять
Источник:
Англо-русский словарь. Составители В.К.
Мюллер, С.К. Боянус, Киев, Каннон, 1996
http://www.boldts.net/TorAn.shtml
- The Annex was so named since it was an area annexed by the City of
Toronto as it rapidly grew during the late 19th century.
Ron Brown, Toronto’s lost villages, 1997, ISBN 1-896757-02-2
Автор: Иван Юшин
Вопрос 19: Эскимосское жилище - ИГЛУ - представляет собой ульевидную снежную хижину. Длинный открытый выход ведет из собственно жилого помещения наружу, обеспечивая доступ свежего воздуха и в то же время не пропуская внутрь ледяной арктический ветер. Общеизвестно, что в жилище эскимосов довольно тепло и уютно, но - что любопытно - новая хижина бывает теплее старой. Почему?
Ответ: Вновь построенный иглу является домом из снега, а старый - это дом обледеневший, "дом изо льда".
Комментарий: Коэффициент теплопроводности льда = 2,22 Вт/(м=оС) и снега = 0,46 Вт/(м=оС).
Источник:
Липс Ю. Происхождение вещей. Смоленск:
Русич, 2001, 512 стр. ISBN 5-8138-0278-9
http://sitim.sitc.ru/e-books/metod/itf/241003/zadach.pdf
http://www.dvgu.ru/meteo/book/NavigGidro/navig_gm_obs.htm
Автор: Иван Юшин
Вопрос 20: В исторической повести "Наддворный советник" Екатерина говорит: Я, Гришенька, достаточно богата, чтоб иметь отдельно ЯБЛОКО и отдельно АПЕЛЬСИН. Это ты по невежеству своему и прежней лихой жизни путал одно с другим. А я вот и сей час не буду. Оставлю тебя вместе с кофеем да за бумаги примусь. Что же мы заменили яблоком и апельсином.
Ответ: Кабинет и спальню.
Источник:
http://www.litrossia.ru/litrossia/viewitem?item_id=17945
-- БАРХАТОВ Алексей Александрович
(30.04.1953, Пенза). Наддворный советник. -- М.,
1994.
Цитируется по "Блуд на Руси".
Составитель А. Манаков, М., Колокол-Пресс,
1997, ISBN 5-7117-0315-3
Автор: Иван Юшин
Вопрос 21: В 1853 году деревня Йоркдейл / Yorkdale (ныне являющаяся районом Торонто) была инкорпорирована и обрела герб. На гербе были изображены 5 символов, связанных с занятиями пяти новоизбранных советников: рубанок строителя, бочка пивовара, форма для отливки кирпичей владельца кирпичного заводика, голова барана как символ мясника и наковальня кузнеца. На гербе присутствовал еще один символ, назвать который вам поможет крупный универмаг на границе района. Назовите этот символ.
Ответ: Бобер
Комментарий: То есть, символ Канады. На границе района расположен универмаг Бэй - остаток империи Гудзонова залива, контролировавшей всю пушную торговлю...
Источник: Village of Yorkville’s 150-th Anniversary - Anniversary weekend calendar September 20-21, 2003
Автор: Иван Юшин
Вопрос 22: Одна из работ крупного французского философа Жиля Делеза и психоаналитика Гваттари называется " Капитализм и шизофрения ". Судя по ее полному названию, она направлена против одного царя. А какого - назовите царя.
Ответ: Эдипа.
Комментарий: Полное название книги - "Капитализм и шизофрения: Анти-Эдип". А против кого еще может быть книга, когда один из авторов психоаналитик? :)
Источник:
http://www.krugosvet.ru/articles/62/1006277/Literature.htm
Делёз Ж., Гваттари Ф. Капитализм и
шизофрения: Анти-Эдип. М., 1990
http://psychology.net.ru/dictionary.html?word=170
ГВАТТАРИ {Guattari} Феликс {1930-1992}
http://humanities.edu.ru/db/msg/5574
Жиль Делез (1925-1995)
http://www.philosophypages.com/dy/d2.htm
http://www.heartfield.demon.co.uk/deleuze.htm
http://www.lib.ru/POEEAST/SOFOKL/edip.txt
- Софокл. Царь Эдип
Автор: Иван Юшин
Вопрос 23: Знакомое для вас название - улица Финч. Улица была названа в честь владельца постоялого двора на углу улицы Янг - Джона Финча. Последний приобрел собственность в у Джона Монтгомери. Когда-то гостиница принадлежала отцу и сыну Александру и Джону Монтгомери. В 1827 году после серьезного спора они разделили имущество и гостиницу весьма оригинальным образом. Уважаемые знатоки, вспомните пророка Исайю, и назовите этот оригинальный способ.
Ответ: Распилили
Комментарий: Деревянной пилой в случае Исайи и обычной, металлической в случае гостиницы. Монтгомери распилили дом, южная часть использовалась Джоном как гостиница, северную под жилье использовал Александр.
Источник:
Leonard Wise & Allan Gould "Toronto street names. An
illustrated guide to their origins" Willowdale, ON, Canada, 2000
ISBN 1-55209-386-7
http://barnascha.narod.ru/books/a_phil.htm
- Явился Исайя-пророк, распилили его вы
пилой самшитной[38].
http://www.tower.vlink.ru/apocryph1/act_philip.shtml
- Сообщения о том, что пророк Исайя за
свои обличения царя Манасии был
распилен деревянной пилой, в Библии
отсутствуют, но сохранились в
агадической литературе. Согласно
Талмуду, Исайя, спасаясь от
преследований Менаше (Манасии),
спрятался внутри кедра, впустившего
его в свои недра, едва пророк произнес
имя Бога, и тогда по приказу царя дерево
было распилено вместе с укрывшемся в
нем беглецом (Иеба-мот, 496; Иер.
Сангедрин, X).
http://days.ru/Life/life1021.htm
Пророк Исаия скончался мученической
смертью. По приказанию иудейского царя
Манассии он был перепилен деревянной
пилой.
Автор: Иван Юшин
Вопрос 24: Я вижу, что кое-кого из знатоков разморило, видимо, уже хочется спокойно поспать. Ладно, скоро конец. Позволю себе напомнить слова Экклезиаста - "что было, то и будет... и нет ничего нового под солнцем". К чему это я? Aх да, вопрос! Приказ сыскных дел, учрежденный в 1619 г. и закрытый патриархом Филаретом, был основан вновь, в 1637 году, и ему в обязанности вменялось искать ... А кого искать?
Ответ: Уклоняющихся от налогов
Комментарий: Заплати налоги - и спи спокойно!
Источник: http://gumilevica.kulichki.net/VGV/vgv534.htm; Библия. Книга Экклизиаста или Проповедника. 1-9. Любое издание.
Автор: Иван Юшин